Tatuatges en xinès: consells per saber què NO tatuarnos

Tatuatge de cal·ligrafia

Tatuatge en xinès, els caràcters segueixen l'estil de la cal·ligrafia (Font)

Fa un temps, gairebé tothom tenia (o volia) tatuatges en xinès o en japonès. Potser la seva força d'atracció resideixi a la bellesa de les seves caràcters, Els traços delicats, però amb força, la simplicitat i complexitat dels seus dissenys, que els feien ideals per dur a llocs petits o formar part d'obres de majors dimensions.

No obstant això, com amb tot en aquesta vida, cal anar amb compte i pensárnoslo molt bé a l'hora si ens decidim per un tatuatge en xinès. Us deixem uns quants consells (que no són més que pur sentit comú) per si us decidiu a fer-vos un.

Compte amb el que hi ha escrit

Tatuatge d'amistat al peu

Tatuatge de «amistat» al peu.

Els tatuatges en xinès més populars són de dos tipus: els que consten de un sol caràcter (Els típics: "amor", "amistat", "força" ...) i els que transcriuen (o intenten transcriure) el nom de la persona tatuada. Fa anys, vaig tenir una companya de ioga que em va ensenyar, orgullosa, XNUMX enorme tatuatge al braç amb dos caràcters. «És el meu nom» em va dir. «Tu que saps xinès, saps si ho posa de veritat?». La vostra meta és que MAI tingueu que arribar a preguntar alguna cosa així, perquè senzillament coneixereu el que us heu tatuat. El millor que podeu fer és consultar amb un nadiu de confiança abans de llançar-se a la piscina.

Tatuatge d'Andy en xinès

«Andy» tatuat en esquena amb caràcters xinesos (Font)

Per cert, al braç de la meva companya de ioga sí que posava el seu nom. És clar que també podia llegir-se com "cavall bonic".

No és el mateix

Tatuatge en xinès al braç

Els traços insegurs i secs denoten que el tatuador no domina l'idioma (Font)

Altres coses que cal tenir en compte si ens vam decantar pels tatuatges en xinès estan relacionades amb el fet que el tatuador desconegui aquest idioma. Si no ens informem, podem tenir la mala fortuna que ens tatúen caràcters a l' somiat, mal escrits (L'equivalent a les nostres faltes d'ortografia) o amb els traços tremolosos de qui no sap el que escriu.

També cal tenir en compte que no és el mateix el xinès que el japonès, Així que si volem tatuarnos alguna cosa en qualsevol d'aquestes llengües serà millor que ens informem bé.

Tatuatge en japonès

En aquest tatuatge en japonès, el primer caràcter és un kanji, el segon, hiragana (Font)

Sens dubte, els tatuatges en xinès van tenir el seu moment de popularitat i segueixen tenint el seu públic, per la seva bellesa i elegància. No obstant això, amb aquest tipus de tatuatges aconsellem, més que mai, ser prudents i no impulsius.


Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats amb *

*

*

  1. Responsable de les dades: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.